Conexão Tocantins - O Brasil que se encontra aqui é visto pelo mundo
Estado

Foto: Divulgação

O 4° Congresso Espírita do Tocantins, realizado neste fim de semana, foi acompanhado por mais de 500 pessoas presencialmente e outras 35 mil, em 28 países, pela internet. O evento reuniu palestrantes como o presidente da Federação Espírita do Brasil (FEB), Jorge Godinho; Suely Caldas, considerada uma autoridade na área da mediunidade; Haroldo Dutra, um estudioso do Evangelho de Jesus e Saulo César, organizador da obra "O Evangelho por Emmanuel”.“A Doutrina Espírita não precisa de quem a defenda e sim de quem a vive. Mostre o quanto ela te muda, te melhora e te deixa feliz”, enfatizou o palestrante Saulo César, aplaudido de pé ao final do Congresso.

O tema do evento foi “O Livro dos Espíritos: 160 anos iluminando consciências” e esteve centrado nas obras básicas preceituadas por Allan Kardec. “O congresso foi um sucesso. Refletimos e pensamos no que estamos fazendo com a Doutrina Espírita, se estamos vivenciando-a”, disse a presidente da Federação Espírita do Tocantins, Leila Ramos.

Haroldo Dutra

Haroldo Dutra, um dos palestrantes mais aguardados, falou sobre o Livro dos Espíritos e da tradução do Novo Testamento, trabalho iniciado em parceria com a FEB para que fosse feita uma tradução para o movimento espírita. “Uma tradução literária, sem viés teólogo, sem puxar sardinha para nenhum lado, o mais próximo possível do texto original”, informou Haroldo Dutra.

O palestrante, que fala e escreve grego e aramaico, comentou das traduções das passagens de Nicodemos, onde o tema reencarnação, segundo ele, salta aos olhos. “O que a gente percebe é que nas traduções da bíblia os tradutores subestimam o leitor. Ao invés de manter o texto como esta, puro, sem alterações, eles querem estilisticamente mexer no texto, trocar palavras para supostamente facilitar. Até que no evangelho não há algo tão grave. Mas nas cartas de Paulo é algo criminoso. A gente acredita que, agora, vamos tornar as cartas de Paulo mais acessíveis ao público. Estou nessa tradução”, disse ele, reforçando a continuidade do trabalho.

Com 40 mil inscritos no Canal do YouTube, mais de 300 mil visualizações em alguns vídeos e mais de 250 mil seguidores, Haroldo Dutra posta comentários e palestras nas mídias sociais e já se tornou um influenciador digital. “Eu, particularmente, tributo esse alcance a duas coisas: a primeira, à força do evangelho a luz da Doutrina Espírita, que é mesmo cativante; a segunda, por falar de coisas complexas, mas nunca deixar de lado a linguagem simples, da pessoa comum. Essa informalidade, jeito meio de conversar ao redor da mesa, aliado com o evangelho é uma força poderosa”, contou.

O próximo desafio é terminar a tradução e dar a ela um formato no padrão das bíblias que se encontram hoje no mercado. ”Até agora temos um terço do projeto. Pretendo terminar até o final do ano que vem e depois começar a comentar passagens do Velho Testamento, além de investir no Canal do YouTube”, finalizou.